18. März 2017

schmetterlinge layout - butterfly layout

Es ist schon eine weile her, dass Bine uns beim endlich freitag event im Dani Peuss forum mit diesem video von Missy Whidden inspirierte...danach war mir irgendwie nach ganz viel schmetterlingen und diese layout ist entstanden:

It's been already a little while since Bine inspired us with this video von Missy Whidden at the "finally Friday" challenge in the Dani Peuss forum...and somehow I ended up making many, many butterflies on my layout:







material
polka dot party stickers - Dear Lizzy, AC
elegant butterfly punch - SU
bitty butterfly punch - SU
watercolors - Winsor & Newton
glossy accents - Ranger
white and pink cardstock

11. März 2017

#bleibdranPL Februar - #showupPL February

Wir haben die zweite März woche und der Februar meines jahresprojektes ist fertig. Juhu!  Wer sich jetzt fragt, was mein jahresprojekt doch ist...ich habe ja gerade einige projekte parallel am laufen...der kann die idee und den januar hier nochmals nachlesen.

We are in the middle of March and my 2017 documentation for February is finished. Yay! Those who might wonder what kind of documentation I am talking about, as I am running several project in parallel right now...you can read about the idea in the corresponding January post.



Diesmal wurde es eine mischung aus notizen, urban sketching und fotos in hüllen wie es sich für ein klassisches Project Life album gehört. Im vergleich januar habe ich häufiger dran gedacht auch mal im alltag mir wichtiges fotografisch festzuhalten. Beim Escape Game durften man leider keine fotos machen...ist ja auch irgendwo logisch, sonst würde man ja die lösungen im internet finden und der spass wäre verdorben....also habe ich ein paar details gezeichnet und aquarelliert. So nebenbei, Escape the Room hat mir super viel spass gemacht, da darf man mich noch häufiger für einsperren ;-)

This time, it's a mixture of notes, urban sketching and photos in pocket pages, as it is normal for classical Project Life albums. Compared to January, there were more moments where I thought of documenting every days life in photos. Unfortunately, in "escape the room" we were not allowed to take photos...which is also ok, as no-one wants to find the solution upfront in the internet...thus, I sketched and watercolored some details. By the way, I really loved escape the room, thus, you can lock me up in one more frequently ;-)



Das nächste highlight im feburar war der karneval....eigentlich feiern wir das nicht...aber nachdem eine sehr gute freundin gleichzeitig ihren 40. geburtstag feierte kamen wir nicht drum herum...und es hat sogar richtig spass gemacht...mein grinsekatze-kostüm war ja schon seit letztem jahr fertig (da lag ich nur krank im bett), den verrückten hutmacher bastelten wir noch last minute zusammen.

The other highlight in February was carnival...normally, this is not that much my type of thing...but this year, a good friend of me celebrated her 40th birthday, so I somehow had to...and I really enjoyed it...my Cheshire Cat costume was ready already since last year (there, I got sick and could not use it) and the Mad Hatter was created last minute.



4. März 2017

#52portraits no. 2

Im januar hatte ich von meinem 52 porträts projekt erzählt...mittlerweile sind wieder ein paar wochen vergangen, somit auch ein paar weiter fotos und seiten in meinem travelers notebook entstanden:

In January, I was writing my 52 portraits project about. Meanwhile, some weeks have passed and thus I have some more fotos and sides in my travelers notebook:




Wenn ich das projekt irgendwo erwähne höre ich zum einen, dass es eine tolle idee ist, aber dann auch dass es einschüchtern ist. Die meisten fühlen sich nicht unbedingt wohl so im mittelpunkt zu stehen und vor allem so häufig fotografiert zu werden. Da schließe ich mit ein, aber ich muss auch sagen, man gewöhnt sich daran und mittlerweile ist es sogar schon ein wöchentliche routine, die einfach dazu gehört. Letztendlich ist es das was man selbst daraus macht und somit kann man es selbst steuern. Wie stehst du zu fotos von dir? Magst du fotografiert zu werden? 

When I mention the project somewhere I either hear that it is a wonderful idea, or that it might be a bit intimidating. Most feel uncomfortable being in the center and are not used being in front of the camera. Me including, but I also have to admit, one gets used to it. Meanwhile, I also became a bit of a weekly routine. Eventually, it is what you make out of it and thus, you can regulate it in the way you want. How do you feel about photos of yourself? Do you enjoy being in front of the camera?



MerkenMerken

24. Februar 2017

Mädchen sind wichtig - girls matter

Ihr kennt bestimmt Malala Yousafzai, vielleicht nicht so wirklich unter ihrem kompletten namen, aber bestimmt als das mädchen, dass vor ein paar jahren von den taliban angeschossen wurde. Und das nur weil sie für bildung von mädchen kämpft. Mittlerweile hat sie für ihre arbeit auch den friedensnobelpreis erhalten. 

I guess you know Malala Yousafzai, maybe not by her full name, but as the girl who was shot by the taliban. And this only because she stood up for girl's education. Meanwhile, she also received the Nobel Peace Prize for her work.




Schon damals, als sie angeschossen wurde, faszinierte sie mich: sie, damals selbst noch ein mädchen  kämpft für bildung von mädchen. Als ich in ihrem alter war, fand ich schule mega-ätzend und wäre nie auf die idee gekommen für bildung zu kämpfen. Heute sehe ich das anders, heute weiss ich aber auch, dass ich das glück hatte in einem land geboren zu sein, in dem bildung, unabhängig vom geschlecht, (relativ) normal ist. Malala hat über ihr leben und die zustände in ihrer heimat auch ein buch geschrieben ("Ich bin Malala", ISBN 978-3426786895). Die zustände unter denen sie aufwuchs und zu schule ging klingen für mich unglaublich, für sie war es harte realität. Das machte mir nochmals mehr deutlich wie privilegiert ich eigentlich bin, obwohl mir das hier im alltag sehr selten auffällt.

She already fascinated my at that time when she was shot: she, still a girl, was fighting for girl's education. When I was in her age, I didn't like school at all and wouldn't have had at all the idea to fight for education. Today, my view is different, today, I know how lucky I was growing up in a country where education, independent from your sex, is (relatively) normal. Malala also has written a book about her life and the conditions in her country (title: I am Malala). The conditions under which she was growing up and went to school sound impossible for me - for her, they were normal reality. Reading her book, pointed it  out even more how privileged I am, though I rarely recognize this in my everyday's life.




Als in der Get Messy Art Journal gruppe gefragt wurde, wer bei einem wohltätigkeitsprojekt  zu Malala mitmachen möchte, war das für mich sofort klar. Jede erstellte ein oder mehrere art journal seiten für ein magazin, welches wir drucken liessen. Der erlös vom verkauf wird dem Malala Fund gespendet. Noch gibt es ein paar von den Get Messy x Malala magazinen hier zum kaufen. Ich kann euch den kauf des magazins nur empfehlen, ihr tut was gutes und erhaltet dafür noch ein geschenk, das magazin. Bei sonstigen spenden gibt es "nur" eine spendenbescheinigung.  Auf den fotos hier könnt ihr meine seite und das cover des magazins (oben) sehen, sowie weitere sneaks aus dem innenteil (unten). Bei Torrie von fox and hazel könnt ihr noch mehr über das magazin lesen.

It was instantly clear to me to participate, when the question came up in the Get Messy Art Journal  community, who will join a Malala charity project. Each participant should create one or more art journal pages for a magazine, which we let print. The return of the sale will be donated to The Malala Fund. There are still some Get Messy x Malala magazines left which you can buy here. I can only highly recommend to buy this magazine, you are doing something good and also receiving a present, the magazine. Normally, there is "only" the donation receipt. On the photos in this post you can see my page and the cover (above) and some more sneaks from inside (below). 
You can also read about the magazin on Torrie's blog fox and hazel.






MerkenMerkenMerkenMerken
MerkenMerken

18. Februar 2017

layern mit Wilna - layers with Wilna

Gewonnen!! Juhu! Ich kann es immer noch nicht glauben. Da hatte ich bei Janna (Papiersalat) bei einer verlosung teilgenommen und sie eigentlich schon fast wieder vergessen, so frei nach dem motto, das gewinne ich 'eh nicht. Von wegen, denn ich hatte tatsächlich den heart layers workshop von Wilna Furstenberg gewonnen. Auch wenn ich mich wiederhole, ich kann es immer noch nicht wirklich glauben. Kurz danach fing ich dann auch schon an, das workshop material zu drucken - auf ganz normales druckerpapier, auch wenn das nicht ganz optimal sein mag - und die workshop videos anzusehen.

Yay, I did win something! Still can't believe it. Almost had forgotten, that I took part in the giveaway drawing from Janna (Papiersalat), maybe because I thought I wouldn't win anyway. As if! The win was the heart layers workshop by Wilna Furstenberg. Though I am repeating myself, still can't believe it. Shortly after, I started to print out the material - on normal printing paper, though it might not be optimal for my usage -  and started to watch the workshop videos.


Dies ist mein erstes layout das daraus entstanden ist. An der einen stelle sind es 6 schichten. Wenn das mal nicht gelayert ist. Und dann kam ich sogar noch auf die idee, den titel zu layern. Letzterer gefällt mir irgendwie besonders gut. Vielleicht weil ich das schon so oft bei anderen gesehen habe aber noch nie selbst umgesetzt habe.

This is the first layout I made based on my workshop inspirations. There are even 6 layers on one spot. If that isn't layering. And I even layered the title, which I love especially about this layout. Had seen this idea already on several layouts from others but never did it on mine.


Und ich habe es endlich geschafft, die take me away kollektion von Paige zu verarbeiten. Bisher war sie mir zu heilig um zu verwenden. Und ich muss wieder mal feststellen, dass die heiligen schätze, wenn man sie dann mal verwendet, noch viel schöner zur geltung kommen. Ich sollte mehr schätze verbrauchen...wie macht ihr das mit euren schätzen? Wie schafft ihr es sie zu verbrauchen?

Further, I finally managed to use my beloved take me away collection from Paige. Until recently, they were too nice to use up, but I have to admit, they look even nicer when you use them. Note to myself: should use up more of my beloved material. How about you? How do you manage to use your beloved material?


material
heart layers print & cut files - iheartstudio
PP  daily stories, quotes - Teresa Collins
puffy alpha stickers - Freckled Fawn
take me away ephemeras - Pink Paislee
notes & things ephemeras - crate paper
crepe paper
white cardstock
typewriter
sewing machine
MerkenMerken